日本版LNDも気に入りました


by yukituri

韓国だと固有名詞は < モンテクリスト

いろいろ変わってくるようですね。
昨日のモンテクリスト、色っぽい姐さん海賊 (衣装はスイス St. Gallen より普通? 笑) は、ルイザではなく 「ルイージャ・ヴァンパ~!」 と紹介。司祭はファリアならぬ 「アベ・パリア」。

主役・ダンテスは不思議で、フランス風に 「エドモン」 な時と 「エドモンド」 に聞こえる時が半々くらい? 同じ人が両方言ってるぞ(^_^;A

「ヴァランタイン (ティン?)」 と 「アルバート」 のカップルも違いましたね。英語風。まあ、St. Gallen の 「アルベァ」 も個人的には違和感あったが。

ちなみに、ワタシのハンドルはユキチュリになると思われます(爆)
[PR]
by yukituri | 2010-05-15 05:15 | 韓国ミュージカル関係