日本版LNDも気に入りました


by yukituri

基本、TVスターのムック? < 韓流ミュージカルガイド

品切れで注文し直した 「韓流ミュージカルガイド」、不在通知を持ってさっき郵便局で受け取ってきました。今ざっと目を通したところでは…

うーん、基本、TV系の? 韓流スターのムックですかね。ドラマとかK-Popで売れている人たちがミュージカルに進出しているのを特集! という趣。

「MOZART!」 は思いっきりジュンス中心だし、「宮」 の方がスペース多いぞ、だし。「ジキルとハイド」 は制作発表の写真で見開き2ページだけど、
固有名詞が紹介されているのはチョ・スンウさんのみ。リュ・ジョンハンさん、キム・ジュンヒョンさんその他のメンバーは顔だけの出演、ヒドイ(-_-;A

MOZART! のくだりで笑ったのが、

「作者のミハイル・クンチェ」  …何人だソレ(^_^;?

ミハイルならロシア風だし、クンチェって… ついでに作曲家は 「ルベイ」 … 
まさか韓国での発音をそのまま音写したとか??

ドイツ語の発音とはかなり違うし、日本でも知られてる人たちなんですから、この程度の固有名詞を合わせる校正はしてほしかったですねぇ。

ちなみに、「ジュンスは 『エリザベス』 という作品にも出演します」 って(爆) 
まあ、本当にそういう発音で上演する可能性もなきにしもあらずですが (「モンテ・クリスト」 の主人公も英語読みで 「エドモンド」 だった) それにしたって、日本のファンに分かる表記は違うんですから… 以下同文。

そんなわけで、作っている人たちのミュージカルへの思い入れはそう感じられないムックですが、私のような韓流オンチが韓国でミュージカルを見る時に 「これダレ?」 と参照するには便利か…も? あと、ソウル市観光局の iTour Seoul でチケットを買うと便利とか、有用な情報も載っていました。

ダイアプレス刊 980円
ミュージカルファン的お奨め度= ★★☆☆☆☆☆☆☆☆
[PR]
by yukituri | 2010-11-08 17:04 | 韓国ミュージカル関係