人気ブログランキング | 話題のタグを見る

日本版LNDも気に入りました


by yukituri

ウィーン版エリザベート 感想追加 (装置など)

土曜昼の公演では抑え気味?と思った Maya さん Ma'te' のお2人。週末3回公演の終わりだからか、日曜の夜は割と全開で歌っていた♡

ルケーニの Bruno Grassini さん。シュトゥットガルトで見たときよりノリノリで精彩がある気がした。その時のようなピンチヒッター的ではなく、以前、メインとしてやってたバージョンだからだろうか。それでも (コメントでいただいたように) まだ本人的には改善の余地がある? 後が楽しみ! 日本語で歌いだしたのにはびっくり。「トノガタオコノミハ~ キヨクタダシクウツクシク~」 は招聘元へのリップサービスか(^_^;

ウィーン版装置の2大特徴、ヤスリ (日本側は跳ね橋と呼んでいるらしい) があったのは大変嬉しかったが、床については、 「盆全体がV字に折れて回りながら沈み込む」 みたいな凄いのではなく、細長いセリ? ブロック? を5~6個組み合わせた感じで、ちょっと残念。かなり低予算と思しきフィンランド版も、"Ich gehoere nur mir" (私だけに) で細長いV字の部分が持ち上がるのと、"Am Deck der sinkenden Schiff" (「沈む船のデッキで」、東宝版だと 「悪夢」) で床全体が斜めに持ち上がるのはやれてたのになー。あと、"Boote in der Nacht" (夜のボート) は、ただ真っ平らな床の上を2人がすれ違ってるだけ。東宝でも、交わらない道が2筋持ち上がってるんだけど。もう少し何とかならなかったのかな?

ドアツードアで16時間ほどもかかるウィーンやシュトゥットガルトではなく、日本でこんな公演がみられるなんて! オリジナル色が強い宝塚版はともかく、ウィーン版との中間的な東宝版では、なかなか満足し切れなくなっちゃったかも… (ファンの方、ごめんなさい) ウィーン版に毎年来てほしいくらいだけど、Maya さんたちは今回のがやり収めだそうだからなあ。
by yukituri | 2007-04-02 13:43 | Wien 版 Elisabeth 来日